close

博客來精選推薦攀越魔術山─罕見疾病FOP的試煉與祝福



博客來旅遊好書

攀越魔術山─罕見疾病FOP的試煉與祝福





攀越魔術山─罕見疾病FOP的試煉與祝福 評價



網友滿意度:



這陣子因為老人小孩跟孕婦的事~

我整個人都忙得團團轉~~@_@

可是真要說我也沒辦法一直跑診所醫院

當下就真的覺得有必備的家醫常識很重要~

至少都可以做些保健或即時處理

所以這次跟大家推薦這本書↓↓↓

攀越魔術山─罕見疾病FOP的試煉與祝福

如果你家也是有這類情況要應對的話~

這本書的介紹跟方式相當好上手噢!

務必嘗試看看唷! ;)



小鴨 博客來e-coupon傳送門

攀越魔術山─罕見疾病FOP的試煉與祝福



本週熱銷商品:

商品訊息功能:

商品訊息描述:

1、罕見疾病FOP真實案例:

本書為罕見疾病FOP患者的母親,她記錄了兒子從小學發病後直到進入大學的種種考驗,書中還提及許許多多的FOP患者,以及他們團結互助求生的過程。

2、沒有艱深的醫學分析,著重親友間的接納、關懷、堅持:

本書並不特別著重在醫學上的病理闡述,而是強調兒子病發後全家人甚至患者如何對抗FOP、接受FOP以及積極就醫的歷程,從中可以看到父母不放棄的堅持、患者積極參與生活的堅持,以及親友間的互助關懷。

3、不流於悲苦,幽默以對:

雖然這是一本罕見疾病的書籍,作者也曾茫然失措、憂心如焚,但她卻不曾絕望,反而在絕處逢生之際看到她對信仰的堅定,字裡行間充滿對未來的希望。

聯合推薦

林秀娟(成功大學醫學院小兒科教授、前衛生署國民健康局局長)

吳禹利(長庚醫院神經內科醫師)

傅惠美(國內FOP患者的媽媽)

台中水晶店作者簡介

卡洛.沙巴達-惠倫(Carol Zapata-Whelan)博士

加州州立大學弗瑞斯諾分校西班牙文與拉丁美洲文學講師,育有五名子女。文章刊於《新聞週刊》(Newsweek)、拉丁美洲通訊社(Hispanic Link News Service,與《洛杉磯時報》(Los Angeles Times通訊社有合作關係)、《拉丁心靈雞湯》(Chicken Soup for the Latino Soul)、《扶輪月刊》(The Rotarian)、《前進雜誌》(El Andar)、《第一日報》(Diario Uno)、《第五個太陽:拉丁文學在加州》(Under the Fifth Sun: Latino Literature from California,獲二○○二年美國書卷獎)。

她的家庭故事曾被《今日美國》(USA Today)、《舊金山紀事報》(San Francisco Chronicle)、雙語電台(Radio Bilingue)報導,目前與丈夫及三名子女住在加州聖華金谷地區。

譯者簡介

張美惠

台大外文系畢,輔大翻譯研究所肄業。曾獲梁實秋文學獎譯詩組佳作,譯有《德國短篇小說精選》、《資訊焦慮》、《真實的謊言》、《EQ》、《美之為物》、《國家公園之父:蠻荒的謬爾》、《這就是男人》、《用心去活》、《父母離婚後──孩子走過的內心路》、《愛上M型男人》、《重建》、《心理治療live現場》等,現從事專職翻譯。

商品訊息簡述:

  • 原文作者: Carol Zapata-Whelan
  • 譯者: 張美惠
  • 出版社:張老師文化

    新功能介紹
  • 出版日期:2007/07/25
  • 語言:繁體中文


攀越魔術山─罕見疾病FOP的試煉與祝福





arrow
arrow

    ztp97dn91p 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()